Let’s get started
By clicking ‘Next’, I agree to the Terms of Service
and Privacy Policy
Jobs / Job page
Website Translator (English to Arabic) image - Rise Careers
Job details

Website Translator (English to Arabic)

UN/COMMON is a digital experience and marketing agency that launches and grows the world’s best emerging brands. We believe the future of consumer-facing brands starts with creating authentic stories built for the consumer first and brand second. We are extremely proud to work with revolutionary brands such as Selena Gomez’s Rare Beauty, Dermalogica, Liquid Death, Lemon Perfect, and more.

Summary

We are seeking a skilled Freelance Arabic Translator to help translate our company’s website from English into Modern Standard Arabic. The ideal candidate will ensure accurate, culturally appropriate, and SEO-friendly translations while maintaining our brand voice and messaging.

Location: This role is remote.

What You’ll Be Doing

  • Translate website content, including product descriptions, blog articles, FAQs, and marketing materials, into Arabic.
  • Ensure translations are accurate, culturally relevant, and engaging for an Arabic-speaking audience.
  • Optimize translated content for SEO where necessary (keywords, meta descriptions, etc.).
  • Collaborate with our marketing and web development teams to ensure smooth integration of translated content.
  • Proofread and edit existing translations to maintain high-quality language standards.
  • Provide suggestions for localization improvements to enhance user experience for Arabic-speaking customers.

Experience:

  • Fluency in Arabic (native or near-native) and English.
  • Proven experience in website translation, localization, or content writing.
  • Strong understanding of cultural nuances and language variations in Arabic-speaking regions.
  • Familiarity with SEO best practices for multilingual websites.
  • Prior experience working with D2C brands

Compensation:

  • Freelance (Project-Based): Payment per hour.
What You Should Know About Website Translator (English to Arabic), UN/COMMON

UN/COMMON, a vibrant digital experience and marketing agency known for collaborating with iconic brands like Selena Gomez’s Rare Beauty, is on the lookout for a talented Freelance Website Translator (English to Arabic). In this role, you'll be translating our website content into Modern Standard Arabic, making sure that each piece reflects not only accurate language but also our unique brand voice. As you dive into this project, you'll translate a variety of materials, from product descriptions to engaging blog posts, all while tailoring the content to resonate with our Arabic-speaking audience. It’s not just about translation; it's about bridging cultures and ensuring that our passion for storytelling shines through in every line. Your expertise will guide the SEO strategies as you enhance the visibility of our translated materials, optimizing keywords and metadata. We believe in collaboration, so you'll be working closely with our marketing and web development teams to ensure a seamless integration of your work. If you're fluent in both Arabic and English, have a knack for localization, and understand the cultural nuances necessary for impactful translations, we’d love to hear from you. Join us and help create an engaging digital experience that speaks directly to our diverse consumer base, all from the comfort of your own home. This freelance, project-based role offers flexibility and the opportunity to contribute to groundbreaking brands worldwide. Let's craft some incredible stories together!

Frequently Asked Questions (FAQs) for Website Translator (English to Arabic) Role at UN/COMMON
What responsibilities does a Website Translator (English to Arabic) have at UN/COMMON?

As a Website Translator (English to Arabic) at UN/COMMON, your main responsibilities include translating website content, such as product descriptions, blog articles, and marketing materials, into Arabic. This role requires ensuring that translations are not only accurate but also culturally relevant and engaging for an Arabic-speaking audience. You'll also optimize content for SEO and collaborate with marketing and web development teams to provide a seamless user experience.

Join Rise to see the full answer
What qualifications are needed to apply for the Website Translator position at UN/COMMON?

To apply for the Website Translator position at UN/COMMON, candidates should have fluency in both Arabic and English, with proven experience in website translation or localization. Additionally, a strong understanding of cultural nuances within Arabic-speaking regions and familiarity with SEO best practices for multilingual websites are highly desirable qualifications for this role.

Join Rise to see the full answer
How does UN/COMMON ensure quality in translations for their website?

UN/COMMON ensures quality in translations through a comprehensive approach that includes proofing and editing existing translations to maintain high standards. Additionally, collaboration with marketing and web development teams helps to align translations with the brand voice, while the emphasis on cultural relevance ensures that the content resonates with the target audience.

Join Rise to see the full answer
Is the Website Translator position at UN/COMMON remote or on-site?

The Website Translator position at UN/COMMON is entirely remote, allowing you to work from anywhere. This flexibility enables you to balance your professional contributions with your personal commitments while playing an essential role in enhancing our Arabic-speaking audience's experience.

Join Rise to see the full answer
What kind of content will a Website Translator (English to Arabic) work on at UN/COMMON?

A Website Translator (English to Arabic) at UN/COMMON will work on a variety of content, including product descriptions, FAQs, blog articles, and marketing materials. The role involves not just translation but also the creative localization of content to ensure it is engaging and relevant for the Arabic-speaking audience.

Join Rise to see the full answer
Common Interview Questions for Website Translator (English to Arabic)
Can you describe your experience with website translation and localization?

When answering questions about your experience with website translation and localization, highlight specific projects you've worked on, especially in the context of translating marketing materials or product descriptions. Discuss the tools or software you use for localization and mention any challenges you've overcome in ensuring cultural accuracy.

Join Rise to see the full answer
What challenges do you face when translating content from English to Arabic?

In response to challenges faced when translating from English to Arabic, you can mention linguistic differences, cultural nuances, and regional variations within the Arabic language. Provide specific examples of how you've navigated these challenges successfully by adapting content to fit cultural contexts.

Join Rise to see the full answer
How do you ensure SEO optimization in your translations?

To ensure SEO optimization in your translations, explain your process for researching relevant keywords in both English and Arabic. Discuss how you integrate SEO elements like meta descriptions and headlines while maintaining the natural flow of the translated content, ensuring it serves both the user and search engines.

Join Rise to see the full answer
What do you know about UN/COMMON and the brands we work with?

When asked about your knowledge of UN/COMMON, demonstrate your understanding of the company's mission, values, and notable clients like Rare Beauty and Dermalogica. Show enthusiasm for the brands you connect with and express how your translation skills can align with their storytelling approach.

Join Rise to see the full answer
How do you handle constructive criticism or feedback on your translations?

When discussing your approach to constructive criticism, emphasize your openness to feedback and willingness to learn. Share an example of a time you received feedback on a translation and how it helped you improve your work, reinforcing the importance of collaboration and adaptability.

Join Rise to see the full answer
What approach do you take to maintain the brand voice in your translations?

To maintain brand voice in your translations, describe your strategy for understanding the essence of the brand and how you echo that in your translations. Discuss any techniques you use, such as brand guidelines or tone of voice documentation, that help you stay consistent across various types of content.

Join Rise to see the full answer
Can you provide an example of a culturally nuanced translation you've done?

In answering about culturally nuanced translations, share a specific example of content you translated where cultural considerations were crucial. Explain your thought process and the steps you took to ensure the translation resonated well with the audience while staying true to the original message.

Join Rise to see the full answer
What tools or software do you use for translation and localization?

When discussing tools or software for translation, mention popular options like CAT tools, translation memory software, or SEO analysis tools you use. Explain how these tools enhance your workflow and contribute to the quality and efficiency of your translations.

Join Rise to see the full answer
How do you keep up-to-date with changes in language and culture in Arabic-speaking regions?

To stay current with language and cultural changes in Arabic-speaking regions, discuss resources you use, such as news outlets, social media influencers, or online forums. Explain how continuous learning feeds into your translations and helps you connect more effectively with your audience.

Join Rise to see the full answer
What metrics do you consider when measuring the success of your translations?

In discussing metrics for measuring translation success, outline key performance indicators you track, such as user engagement, bounce rates on translated pages, and feedback from Arabic-speaking users. Explain how these insights help you refine your approach to future translation projects.

Join Rise to see the full answer
Similar Jobs
Posted 11 days ago
Photo of the Rise User
testRigor Remote No location specified
Posted 11 days ago
Posted 13 days ago
BrainForce Remote No location specified
Posted yesterday
Posted 11 days ago
Photo of the Rise User
Anduril Industries Hybrid Costa Mesa, California, United States
Posted 6 days ago
MATCH
Calculating your matching score...
FUNDING
DEPARTMENTS
SENIORITY LEVEL REQUIREMENT
TEAM SIZE
No info
HQ LOCATION
No info
EMPLOYMENT TYPE
Contract, remote
DATE POSTED
March 20, 2025

Subscribe to Rise newsletter

Risa star 🔮 Hi, I'm Risa! Your AI
Career Copilot
Want to see a list of jobs tailored to
you, just ask me below!
LATEST ACTIVITY
Photo of the Rise User
Someone from OH, Cleveland just viewed Finance Intern - Summer 2025 at Spectrum
Photo of the Rise User
Someone from OH, Cleveland just viewed QC Engineer at QODE
Photo of the Rise User
Someone from OH, Cleveland just viewed Getinge is hiring: UI/UX Developer in Streetsboro at Getinge
Photo of the Rise User
Someone from OH, Westerville just viewed Data analyst | Mid at Nord Security
Photo of the Rise User
39 people applied to Part-time Technical Writer at LMI
Photo of the Rise User
11 people applied to Jr. Copywriter at Jenni Kayne
Photo of the Rise User
Someone from OH, North Canton just viewed Researcher-NBC Sports at NBCUniversal
Photo of the Rise User
Someone from OH, North Canton just viewed Researcher-NBC Sports at NBCUniversal
Photo of the Rise User
Someone from OH, Lakewood just viewed Culture and Programs Analyst at City of Philadelphia
Photo of the Rise User
Someone from OH, Olmsted Falls just viewed Customer Service - Representative at Waterway Carwash
M
Someone from OH, Strongsville just viewed Technical Writer (Contract) at Mintlify
Photo of the Rise User
Someone from OH, Cincinnati just viewed Inside Sales Co-Op at VEGA Americas
S
Someone from OH, Cleveland just viewed Senior JavaScript Developer at SuperDial
Photo of the Rise User
Someone from OH, Columbus just viewed Environmental Science Intern at Kimley-Horn
Photo of the Rise User
Someone from OH, Dayton just viewed Sr Renewal Analyst 1730 at MeridianLink
Photo of the Rise User
Someone from OH, Canton just viewed Communications Manager at Shearer's Foods
Photo of the Rise User
Someone from OH, Akron just viewed BDR Lead at Pontera
Photo of the Rise User
Someone from OH, Akron just viewed SDR Manager at Darktrace
Photo of the Rise User
6 people applied to Technical Writer at RQM+
Photo of the Rise User
43 people applied to Novel editing at Upwork